25 juin 2016

Feuillets de cuivre nommé au prix Elbakin 2016

Oui, je reviens encore t'embêter avec mon bouquin Feuillets de cuivre ! Il fait partie de la sélection du prix Elbakin.net 2016 dans la catégorie "meilleur roman de fantasy français", à côté de tout un tas de gens bien. 

J'en suis ravi. Si je me souviens bien, c'est ma deuxième sélection après Le Châtiment des flèches en 2011. Bon, à l'époque, ça n'avait rien donné pour moi. Maintenant, je prépare une place dans ma bibliothèque pour le trophée de cuir, histoire de rêver un peu.

Sinon, d'autres gens ont lu le roman et en ont parlé en ligne : Sanguine, Xapur, Phénixweb, Pierre-Gilles Pélissier (qui lui consacre en fait toute une analyse), Wagoo, Just A Word, Livr'aisons littéraires, La Niffe en l'air, Louve, Au pays des Cave Trolls et Over-book-ed.

12 juin 2016

Héros de la mythologie grecque est paru

Dans la même collection que les Chevaliers de la table ronde de l'an dernier, voici douze nouveaux petits récits sur les héros de la mythologie grecque pour les lecteurs à partir de 8 ans et avec de belles illustrations de Benjamin Bachelier.

Au menu : Cadmos, Persée, Bellérophon, Héraclès, Thésée, Dédale, Atalante, Œdipe, Jason, Médée, les Dioscures et Orphée. Si jamais, il y en a qui ne te disent rien, tu sais ce qu'il te reste à faire...

10 juin 2016

Rêves d'Afrique est paru

L'an dernier est déjà parue une anthologie Légendes d'Afrique chez Elenya. La nouvelle que j'y avais publiée avait en fait été écrite au départ pour Voy'el mais, suite à un désaccord entre l'anthologiste et la maison d'édition, l'anthologie a changé d'éditeur et mon texte a suivi. 

Néanmoins, comme Voy'el avait déjà commandé une couverture et relancé un appel à texte, je leur ai proposé un nouveau récit. Ils avaient déjà été très compréhensifs quand j'avais repris au dernier moment une nouvelle mettant en scène Ragon. Je ne voulais pas les laisser tomber une fois de plus.

Du coup, nous voici de retour en Afrique. Mon texte précédent était à l'Ouest du continent, chez les Dogon, on passe maintenant à l'Est, en Abyssinie, avec un texte intitulé : "Entre au vrai royaume des enfants de Cham" et dont le titre est une citation de Rimbaud.

1 juin 2016

Münchhausen en force

Je ne sais pas si, comme moi, tu as été marqué.e par la vision du film de Terry Gilliam Les Aventures du baron de Münchhausen (1988). Je l'ai vu, sans doute à sa sortie, ou peu après, dans mon village de l'époque, Pierrefonds, grâce à un cinéma itinérant qui projetait les images sur un simple mur blanc. J'en étais sorti ébloui et mon goût du merveilleux a sans doute été forgé en grande partie par cette œuvre.

Presque trente ans plus tard, j'ai eu la possibilité de travailler sur le texte. En effet, à la faveur des nouveaux programmes de français du collège (dont je pense le plus grand mal), on peut néanmoins aborder plus facilement des ouvrages de fantasy et de science-fiction. J'ai donc pu proposer ce titre à Flammarion qui a accepté, à ma grande joie.

Je me suis rendu compte en me penchant sur le sujet que, jusqu'à présent, à de très rares exceptions près (notons au passage l'édition José Corti), les Aventures du baron de Münchhausen sont considérées comme de la littérature jeunesse qui n'appelle donc aucune analyse (c'est bien connu). Mon travail a notamment consisté à mettre en avant la dimension satirique de ces écrits, ce qui explique pourquoi la plupart des adaptations cinématographiques ont utilisé l’imaginaire comme outil critique (Gilliam en particulier s'attaque à Thatcher).

L'autre idée consistait à montrer que ce texte est le résultat de multiples réécritures et interventions qui justifient le fait qu'il n'y ait pas de nom d'auteur sur cette édition alors qu'on trouve souvent ceux de Bürger ou de Raspe qui ne sont en réalité responsables que d'une partie. On peut donc dire que Münchhausen est devenu, de son vivant même, un mythe littéraire.

Dernier élément : Münchhausen se fait vraiment l'avocat de la puissance de l'imaginaire. Du coup, même si l'ouvrage s'adresse aux classes de collège, n'importe quel amateur des littératures de l'imaginaire devrait y jeter un coup d’œil car c'est un jalon trop souvent ignoré (je regrette maintenant de ne pas y avoir pensé au moment de la refonte du Panorama illustré de la Fantasy et du merveilleux où il avait sa place légitime). D'ailleurs, question image, l'édition, qui reprend la jolie traduction de Théophile Gautier fils, bénéficie, outre un cahier photos, de reproductions des illustrations du Gustave Doré. 

Tu as de quoi te faire plaisir. Le livre sort aujourd'hui.